828. හෙළටුවා ගිනි තිබ්බේ කවුද?

“දසබලයන්වහන්සේ නමැති ශෛලමය පර්වතයෙන් පැන නැඟී, අමා මහ නිවන නම් වූ මහා සාගරය අවසන් කොට ඇති, ආර්ය අෂ්ටාංගික මාර්ගය නම් වූ සිහිල් දිය දහරින් හෙබි, උතුම් ශ්‍රීමුඛ බුද්ධවචන ගංගාවෝ, ලෝ සතුන්ගේ සසර දුක් නිවාලමින්, බොහෝ කල් ගලා බස්නා සේක්වා!”
❤❤❤ ❤❤❤ ❤❤❤ ❤❤❤ ❤❤❤

Q. බුදුගොස් හිමියෝ හෙළ අටුවා ගිනිතිබ්බාලු....මේක ඇත්තද....එහෙනම් ඇයි ඒ.....

A. උන්වහන්සේ අනාගත සසුනේ අභිවෘද්ධිය පිණිස මහත් වූ ලාභයක් සිදුකරන ලදී. එසේ ගිනි තැබීම ද එබඳුම මහත් ලාභයක්ම විය.

Q. ගිනිතැබූ කතාව සඳහන් වන්නේ කුමන පොතේද?

A. පොල්වත්තේ බුද්ධදත්ත හිමියන් විසින් රචිත පාලි සාහිත්‍යය පොතෙහි සඳහන් වෙි. ඇතුන් හත් දෙනෙකුගේ උසට ගොඩගසා ගිනි තබා ඇත.
පාලි සාහිත්‍යය - පොල්වත්තේ බුද්ධදත්ත හිමි.pdf

Q. හේතුව?

A. (පෞද්ගලික අදහස් දැක්වීමකි)
සජීවි බසක් වන හෙළ බසින් ලියා තිබූ අටුවාවන් ශ්‍රී මුඛ දේශනාවන්ද සුරැකිව පවත්වාගෙන ආ පාලියටම නැගීමට බොහෝ හේතු ඇත්තේය. බුද්ධගෝෂයන් වහන්සේ හුදෙක් තම පාණ්ඩිත්‍යය විදහාපෑමට හෝ සැබෑ වෙනසක් සිදු කළ පෙරළිකාරයකු වීමට එසේ සිදු කළා නොවේ.

සජීවී බසෙකින් පෙළ තුන්පිටකයේ සවිස්තරයන් තිබීම අවදානම් සහගත වන්නේ මන්දැයි විමසමු. ප්‍රධානවම සජීවි බසෙක ඇති එක් ලකුණක් නම් එහි යෙදුම් අරුත් පරිණාමයට ලක්වීමයි. බුදුගොස් හිමියන්අටුවාව පෙළට නැගූ සමයේ තිබූ හෙළ බස අද යෙදෙන බස ‍නොවේ. එමෙන්ම, අද අප වහරන ‍සිහළ බස තව සියවසෙකින් ඉක්බිති සිටින්නන් ඒ අයුරින්ම වටහා ගන්නේ ද නොවේ. එහි නව යෙදුම් එකතු වනු ඇති අතර, තිබෙන යෙදුම් හි ද අරුත් වෙනස්කම් වලට ලක්වනු ඇත.

නමුත් පාලිය; එය මළ බසෙකි. තව දුරටත් දෛනික කාර්යයෙහි පෙළ බස වහරන ජන කොටසක් ලෝකයේ හමුනොවෙති. එහි ඇති වාග් මාලාව බොහෝ දුරට ස්ථිතික වන අතරම නව යෙදුම් එක් වේ නම් ඒ අල්පවමය. එසේ යෙදෙන්නේ වුව පෙළ ත්‍රිපිකටයේ හෝ අටුවාවේ ඇති වදන් එකළ පැවති ලෙසම පවතින බැවින් ද, එහි අරුත් කලින් කළ කෙරෙන මහා මෙන්ම ක්ෂුද්‍ර සංගායනාවන්හි දීත් විමසීමට ලක්කෙරෙන අතරම ගුරුශිෂ්‍ය පරම්පරා ක්‍රමයට දැඩි ශ්‍රද්ධාවෙන් යුතුව ප්‍රායෝගික භාවිතය ද සමඟින් කෙරෙන හැදෑරීමක් බැවින් ද අරුත් විපර්යාසයන් වීමේ හැකියාවක් නොවේ.

සජීවි බ‍සෙකින් අටුවාව තිබෙනවාට වඩා මළ බසක්ද වන, ත්‍රිපිකයේ මව් බසින්ම එය තිබෙනවා හොඳ වන්නට එක් හේතුවකි ඒ. අනෙක නම් ත්‍රිපිකටය එක් බසෙකිනුත්, අටුවාව තවෙකෙකිනුත් පැවතීමෙන් අනාගතයේ ධර්මය හදාරන්නන්ට දෙබසක් පරතෙරටම හැදැරිමට සිදුවීමේ දෝෂයයි. සිහලුනට එය ගැටලුවක් නොවන්නේ වුව, අන්‍ය ජාතිකයනට මහත් අසීරු ව්‍යායාමයක්ම වන්නේය. බුදු වදන එ අයුරින්ම දැන ගැනීමට කැමැති කවර ජාතිකයෙක් වුව පාලිය මනාව හැදෑරී නම් අද ද සිහළ බස නොදැනම වුව මනාව තෙවලා දහමෙහි සැරීමේ භාග්‍යය උදා කර ගන්නේය.

එහෙයින් බුදුගොස් හිමියන් සිදුකළේ මහා ලාභයක්මයි. උන්වහන්සේට කරනු ලබන චෝදනාවන් ඉතාමත් අසත්‍යයෙන් වන සිදුකිරීම් වෙති. එමෙන්ම උක්ත කර්තව්‍යය සිදු වූයේ තෙවලා දහම දිවි දෙවෙනිව හා නිකැලැල්ව සුරැකි, ධර්ම ධර, විනය ධර, මහාවිහාරයික මහා සංඝරත්නයේ පූර්ණ අධීක්ෂණය යටතේ බව ද දැක්විය යුතුය. පෞද්ගලික අදහස් ඒ වෙත එකතු වූ බවට චෝදනා වේ නම් එය ද ඉන් ප්‍රතික්ෂේප වන්නේ ය.

A. (පෞද්ගලික අදහස් දැක්වීමකි)
අනුන්ගේ ශ්‍රද්ධාව ගැන විශ්වාසයක් නැති වීම සාධාරණය. අනුන්ගේ ප්‍රායෝගික භාවිතය ද එසේය.
නමුත් අරුත් විපර්යාසය නම් සජීවී භාෂාවක අධි වේගයෙන් නියතව සිදුවේ.
පෙර හෙළුවෙන් යනවා යැයි කීවේ හොඳින් ඇඳ පැළඳ යන විට දීය. එනම් සළුවෙන් යනවා, සෙළුවෙන් යනවා, හෙළුවෙන් යනවා ආදී ලෙස ය. නමුත් දැන් එය යෙදෙන්නේ සම්පූර්ණ වෙනස් අර්ථයෙනි.
මළ බසක් සාමාන්‍ය ව්‍යවහාරයේ නොඑන බැවින් එබඳු අර්ථ පරිණාමන දෝෂයන් අල්පය. ශාසනික සම්ප්‍රදායේම ගුරු ශිෂ්‍ය ක්‍රමයට එන බැවින් ද, සියලු අරුත් දැක්වීම් පාලියෙන්ම ත්‍රිපිටක, අටුවා ආදියෙහි ඇති බැවින් සුරක්ෂිතය.

"දසබලසේලප්පභවා නිබ්බානමහාසමුද්දපරියන්තා, අට්ඨංග මග්ගසලිලා ජිනවචනනදී චිරං වහතූ!"

dhamma.lk.ingreesi.com © 2016 - 2020. Powered by Blogger.
෴ ශාක්‍යමුණීන්ද්‍රෝත්තමෝපහාර දම් පඬුර! ෴

෴ An AnglomaniA IngreesI (රාවණ යක්ඛ) and *A Bona Fide CreatioN ෴

Auto Scroll Stop Scroll